英语翻译我是这样翻译的,请大家帮我看下行不行,put it on,which have nothing good but make your soul more sinful.我不太确定这样语法错误

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 04:32:04
英语翻译我是这样翻译的,请大家帮我看下行不行,put it on,which have nothing good but make your soul more sinful.我不太确定这样语法错误

英语翻译我是这样翻译的,请大家帮我看下行不行,put it on,which have nothing good but make your soul more sinful.我不太确定这样语法错误
英语翻译
我是这样翻译的,请大家帮我看下行不行,put it on,which have nothing good but make your soul more sinful.我不太确定这样语法错误

英语翻译我是这样翻译的,请大家帮我看下行不行,put it on,which have nothing good but make your soul more sinful.我不太确定这样语法错误
sinful是“有罪的,罪孽深重的”
中文是这样说,但英语最好用假设表示未发生的事情,...if...
Our souls will be more ugly if we put it on.
如果要强调“只能”,可以在句子前面加上诸如:i believe之类的,因为这个“只能”是人的主观意识,从“心灵变丑”这样的事来看,更是主观的东西.
I believe our souls will be more ugly if we put it on.

put it on, it makes our souls even more ugly

Puts on it, can only let our mind be uglier

Wearing it would only make our souls even more distorted(扭曲)/ ugly / hideous.

英语翻译我是这样翻译的,请大家帮我看下行不行,put it on,which have nothing good but make your soul more sinful.我不太确定这样语法错误 英语翻译我是要纹身的,请大家帮我翻译下.要正确的哦. 英语翻译请大家帮我翻译哈 英语翻译请大家帮我翻译以下 英语翻译请大家帮我找找看与妻书里面的一些重要的词语和句子的翻译.... 英语翻译晚上没睡好,第二天真的会让你崩溃.我是这样翻译的大家看对不对,不对请帮修改下(如果有更潮的翻译方法请写出来,“It will make you crazy if you did't sleep well at night”大家回答地的确 请大家帮我找找看英语翻译在物业管理中的应用,就是将我是读商务英语的,要写论文,关于英语翻译在物业管理中的应用, 英语翻译请大家帮我翻译下这句话. 英语翻译spannelementspannschnellespannschraube请大家帮我翻译这几个词语, 英语翻译大家帮我翻译 英语翻译20 ft container请大家帮我看下,这里的FT是指什么? 詹黎莹的英语翻译.詹我知道是James,请大家帮我翻译一下黎莹. 英语翻译请大家帮我`` 英语翻译请大家帮我翻译一下浪漫满屋的插曲《full house》的读音, 英语翻译我是外贸新手,请麻烦帮我翻译解释一下客户的意思, 英语翻译请大家帮我翻译句话,不要用翻译软件,一定要翻译对.“在我是失落,伤心的时候,需要你的鼓励”“在我停止不前的时候,想要得到你的肯定” 英语翻译请大家帮我把“原来我以前是这样的.”这句中文翻译成英文,我拿着自己小时候的照片看,说个句话:“原来我以前是这样的”,请问用英文应该怎样说? 这样的数字水表怎么看?请大家帮我看这样的数字水表怎么看,现在是多立方水?