看我下面英文语法是否正确,The child keeping money whoes father is a rich man is my friend,这个带着钱的孩子的爸爸是个有钱人,而且是我的朋友.The boy who hold the three book is mine\The boy hold the three book that is mi

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 10:56:18
看我下面英文语法是否正确,The child keeping money whoes father is a rich man is my friend,这个带着钱的孩子的爸爸是个有钱人,而且是我的朋友.The boy who hold the three book is mine\The boy hold the three book that is mi

看我下面英文语法是否正确,The child keeping money whoes father is a rich man is my friend,这个带着钱的孩子的爸爸是个有钱人,而且是我的朋友.The boy who hold the three book is mine\The boy hold the three book that is mi
看我下面英文语法是否正确,
The child keeping money whoes father is a rich man is my friend,这个带着钱的孩子的爸爸是个有钱人,而且是我的朋友.The boy who hold the three book is mine\The boy hold the three book that is mine这个男孩拿着那三本书是我的.英文是否正确?指教指教..
这个男孩的三本书 这三本书都是我的,不好意思 第一句我的朋友是指孩子爸爸

看我下面英文语法是否正确,The child keeping money whoes father is a rich man is my friend,这个带着钱的孩子的爸爸是个有钱人,而且是我的朋友.The boy who hold the three book is mine\The boy hold the three book that is mi
都不太准确,主要强调的对象(主语)不太清楚,应当这样说:
1.The father with a child is a rich man.He is my friend.(or)
The father with a child is my friend.He is a rich man.
要看你强调什么,是rich man,or friend.重要的放在前面.
2.Three books held by the boy belong to me.or
Those three books which the boy is reading are mine.

第一句话不对。主语应该是孩子的爸爸,你这里是孩子了。
应该是the man is the father of that kid carrying the money, and he is also a friend of mine.
第二个也是同样的错误,你主语错了,是书,不是男孩。
The three books carried by that boy are mine.

第一句语法混乱,要表达你的意思最好改为:The child keeping money whose father is a rich man,and he is my friend.
第二句The boy who hold the three book(加s) is mine.表示的是:那个拿着三本书的男孩是我的。
所以 按照你的翻译 正解是后面那句。book 同样要加s.但我想问...

全部展开

第一句语法混乱,要表达你的意思最好改为:The child keeping money whose father is a rich man,and he is my friend.
第二句The boy who hold the three book(加s) is mine.表示的是:那个拿着三本书的男孩是我的。
所以 按照你的翻译 正解是后面那句。book 同样要加s.

收起


大洼打完I了什么意思额,打错了
该是这样
第一句,孩子的爸爸是我的朋友,而你打出来的意思是这个有钱的爸爸的孩子是我的朋友,主语错了,在后你用了两个is,谓语动词不能有两个,按照一楼的意思改成两句是对的,更好。
第二句:又是主语问题,你翻译出来的意思是:捧着三本书的男孩是我的。改法:如一楼...

全部展开


大洼打完I了

收起

这个带着钱的孩子的爸爸是个有钱人,而且是我的朋友。
The money with the child's father is a rich man,but also my friend.

The boy's three books are mine.这个男孩的三本书都是我的。


The boy's three book of the thr...

全部展开

这个带着钱的孩子的爸爸是个有钱人,而且是我的朋友。
The money with the child's father is a rich man,but also my friend.

The boy's three books are mine.这个男孩的三本书都是我的。


The boy's three book of the three books are mine.这个男孩的三本书 这三本书都是我的


The boy took the three book is mine.这个男孩拿着那三本书是我的。

收起

不对.供参考:
第一句其实断成两句更好:
The child with money is my friend and his father is a rich man.
如果一定要是一句,可以写:
The child with money is my friend, whose father is a rich man.
但是断两句更好。

全部展开

不对.供参考:
第一句其实断成两句更好:
The child with money is my friend and his father is a rich man.
如果一定要是一句,可以写:
The child with money is my friend, whose father is a rich man.
但是断两句更好。

第二句:
The three books held by this boy are mine.

收起