英语翻译Money can also be defined in terms of the functions it performs .As a medium of exchange it frees us from the need to barter,but at times,because of the loss of confidence in the continued acceptability of money in exchange for goods and

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 01:19:58
英语翻译Money can also be defined in terms of the functions it performs .As a medium of exchange it frees us from the need to barter,but at times,because of the loss of confidence in the continued acceptability of money in exchange for goods and

英语翻译Money can also be defined in terms of the functions it performs .As a medium of exchange it frees us from the need to barter,but at times,because of the loss of confidence in the continued acceptability of money in exchange for goods and
英语翻译
Money can also be defined in terms of the functions it performs .As a medium of exchange it frees us from the need to barter,but at times,because of the loss of confidence in the continued acceptability of money in exchange for goods and services,there has been a 'flight' from money.This has occurred to varying degrees,when a significantiy rieing price level was threatend which in effect would lessen the purchasing power of money

英语翻译Money can also be defined in terms of the functions it performs .As a medium of exchange it frees us from the need to barter,but at times,because of the loss of confidence in the continued acceptability of money in exchange for goods and
也可就其功能对货币定义,作为一种交换的媒介物,货币虽然使我们不必进行物---物的交换,但有时在交换物品和服务时由于没有信心连续接受货币,于是产生了跳过货币的物---物交换,这种情况发生的程度不尽相同,当一种XXX价格受到威胁时,实际上这种情况会削弱货币的购买力.

是翻译为中文吧?
货币能根据它的功能来定义。货币作为交换媒介,它把我们从物物交易中解放出来。但是随着时间推移,由于人们对于货币是否能在商品和服务交易中持续被接受的信心降低,一个“逃离”现象出现在货币身上。这个现象发生程度不一,如果价格水平有显著增长,那么就会对货币的购买力造成影响...

全部展开

是翻译为中文吧?
货币能根据它的功能来定义。货币作为交换媒介,它把我们从物物交易中解放出来。但是随着时间推移,由于人们对于货币是否能在商品和服务交易中持续被接受的信心降低,一个“逃离”现象出现在货币身上。这个现象发生程度不一,如果价格水平有显著增长,那么就会对货币的购买力造成影响

收起

可以按照货币的功能来定义货币。作为交换媒介,可避免我们进行物物交换,但有时由于在商品和服务的交换中货币购买能力伤失,发生货币战。当依赖价格水平的价值受到威胁的时候,将发生不同程度的货币战,这将削弱货币的购买力。