英语翻译谁有比较准确的 中文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 22:37:31
英语翻译谁有比较准确的 中文翻译

英语翻译谁有比较准确的 中文翻译
英语翻译
谁有比较准确的 中文翻译

英语翻译谁有比较准确的 中文翻译
Tohoshinki---Purple line(中文+日文+罗马拼音)
中文&罗马拼音by 亚南希
now I see this way
It’s looks like purple lice
Gotta introduce myself
振られ事さえできないって自分安危捕らわれて
(hu ra re ko to sa e de ki na i te ji bin an ki to ra wa re te)
身动きひとつ取れない时もある
(mi u go ki hi to tsu to re nai to ki mo a ru)
自身的安危无法抗拒
有时身体一丝也无法动弹
Rollin’ wanna touch myself
奇迹を愿っていっても
(ki se ki wo ne ga I tte e tte mo)
自分の心が强くなくちゃ进めない
(ji bun bo ko ko ro tsu yo ku cha su su me na i)
Rollin’ wanna touch myself
虽然期愿奇迹
自己的心却无法变得更强 right now
Purple line let me set on my world(my world)
谁も歩いたことない this way
(da re mo a ru I ta ko to na i) this way
梦を描いていき方を探し続けてる
(Yu me wo e ga I te I ki hou wo sag a shi tsu zu ke te ru)
Purple line let me set on my world(my world)
谁也走不开 this way
伴着梦想继续寻找生活真缔
自分らしいmy progression
(ji bun ra shi I ) my progression
强い気持ちを持って超えてみせる
(tsu yo I ki mo chi wo mo tte ko e te me se ru)
情热のpurple line
(jyo ne tsu no) purple line
做我自己 my progression
抱着坚强的信念去超越
热情的purple line
切れ直たびに心が制御の方にたってしまうけど 逃げたいさ
(ki re na o ta bi ne ko ko ro ga se i gyo no hou ni ta tte shi ma u ke do ni ge ta i sa)
仆が成长し 早くだめのが手だと
(bo ku ga sei chou shi ha ya ku da me no ga te da to)
自分に闻かせながら乗り越えてゆけ right now
(ji bun ni ki ka se na ga ra no ri ko e te yu ke) right now
即使每次也明了控制住内心的方法 依然无处可逃
我成长时 即使开始时我的徒劳
听从自己的心意去超越 right now
Purple line let me set on my world(my world)
谁も歩いたことない this way
(dare mo a ru I ta ko to na i) this way
梦を描いていき方を探し続けてる
(Yu me wo e ga I te I ki hou wo sag a shi tsu zu ke te ru)
愿いこめて my progression
Purple line let me set on my world(my world)
谁也走不开 this way
伴着梦想继续寻找生活真缔
虔诚祈愿 my progression
けして缔めないて超えてみせる
(ke shi te shi me na I te ko e te mi se ru)
冥冥のpurple line
(mei mei no) purple line
绝不放弃地去超越
冥冥中的purple line
今のこの瞬间も胸に刻みながら映画のようにときを描こう
(I ma no ko no shun kan mo mu ne ni ki za mi na ga ra ei ga no you ni to ki wo e ko u)
昨日よりも価値ある今へ进化を遂げる予感イメジして
(ki nou yo ri mo ka chi a ru I ma he shin ka no to ge ru yo kan I me ji te)
如今也把这个瞬间刻在心中 描绘这电影般的时刻
有种昨天终究会向更有意义的现在进步的预感
Yo check it
失ってしまうようなこの考え方
(u shi na tte shi ma u you na ko no kan ga e hou)
You must be lovin’ the way
仿佛要失去的想法
You must be lovin’ the way
进めなきゃだめさ let me 强い自分の
(su su me na kya da me sa) let me tsu you I ji bun no
Such a things that you do keepa walkin like that want you a call 决め(ki me)
仆らのパス飞ばせ show you must be tweak
(bo ku ra no pa su to ba se) show you must be tweak
若是前进也于事无补 let me 用那个坚强的我的(力量)
Such a things that you do keepa walkin like that want you a call 我决定
飞驰在我们的道路上 show you must be tweak
This time wanna black n white
光と暗がsouth n north this like
(hi ka ri to ku rag a) south n north this like
全力!(zen lyo ku)
This time wanna black n white
光明和黑暗 south n north this like
用尽全力!
进めるように避け口つけてる my soul
(su su me ru you ni sa ke ku chi tsu ke te ru) my soul
为了前进而到达逃逸路口的my soul
You gatta purple like that (like that)
My time is still going on
Purple line let me set on my world(my world)
谁も歩いたことない this way
(da re mo a ru I ta ko to na i) this way
梦を描いていき方を探し続けてる
(Yu me wo e ga I te I ki hou wo sag a shi tsu zu ke te ru)
Purple line let me set on my world(my world)
谁也走不开 this way
伴着梦想继续寻找生活真缔
自分らしいmy progression
(ji bun ra shi I ) my progression
强い気持ちを持って超えてみせる
(tsu yo I ki mo chi wo mo tte ko e te me se ru)
做我自己 my progression
抱着坚强的信念去超越