帮翻译几句外贸合同的英文汇率折算:如用美金或越南盾付款,则按当天美金:人民币或越南盾:人民币汇率折算.定金约定:a.买方迟延交付定金,卖方合同义务的履行得以顺延.b.买方不履行

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 09:39:17
帮翻译几句外贸合同的英文汇率折算:如用美金或越南盾付款,则按当天美金:人民币或越南盾:人民币汇率折算.定金约定:a.买方迟延交付定金,卖方合同义务的履行得以顺延.b.买方不履行

帮翻译几句外贸合同的英文汇率折算:如用美金或越南盾付款,则按当天美金:人民币或越南盾:人民币汇率折算.定金约定:a.买方迟延交付定金,卖方合同义务的履行得以顺延.b.买方不履行
帮翻译几句外贸合同的英文
汇率折算:如用美金或越南盾付款,则按当天美金:人民币或越南盾:人民币汇率折算.
定金约定:
a.买方迟延交付定金,卖方合同义务的履行得以顺延.
b.买方不履行合同义务,无权要求返还定金;卖方不履行合同义务,应双倍返还定金.
赔偿损失:
当事人一方不履行合同或者履行合同义务不符合约定,给对方造成损失的,应赔偿因其违约给对方造成的损失,包括合同履行后可以获得的利益.

帮翻译几句外贸合同的英文汇率折算:如用美金或越南盾付款,则按当天美金:人民币或越南盾:人民币汇率折算.定金约定:a.买方迟延交付定金,卖方合同义务的履行得以顺延.b.买方不履行
Rate of exchange:If the U.S.dollar,or VND payment,according to the same day U.S.:RMB or VND:RMB exchange rate.
Deposit agreement:
a.The buyer delay in the delivery of deposit,the seller can be extended to fulfill contractual obligations.
b.The buyer non-performance of contractual obligations,no right to demand the return of the deposit; the seller non-performance of contractual obligations,should be twice the return of the deposit.
Compensation for the losses:
A party does not fulfill the contract or agreement does not meet its contractual obligations,causing losses to the other party,shall be liable under breach of contract caused losses to the other party,including the performance of the contract after the available benefits.

Exchange rates: if use dollars or VND payment, according to the us currency or VND: RMB exchange rate.
The deposit contract:
A. the buyer, the seller delay in delivery of the deposit contract ...

全部展开

Exchange rates: if use dollars or VND payment, according to the us currency or VND: RMB exchange rate.
The deposit contract:
A. the buyer, the seller delay in delivery of the deposit contract obligation to postpone.
B. the buyer fails to perform his contractual obligations, entitled to demand the return of the deposit, The seller shall not perform its obligations under a contract, the deposit in double.
Compensation for loss:
Where a party failed to perform or rendered non-conforming performance, thereby causing loss to the other party, and shall indemnify the due to its default caused to the other party's loss, including contract can benefit from

收起

Exchange rates: if use dollars or VND payment, according to the us currency or VND: RMB exchange rate.
The deposit contract:
A. the buyer, the seller delay in delivery of the deposit contract ...

全部展开

Exchange rates: if use dollars or VND payment, according to the us currency or VND: RMB exchange rate.
The deposit contract:
A. the buyer, the seller delay in delivery of the deposit contract obligation to postpone.
B. the buyer fails to perform his contractual obligations, entitled to demand the return of the deposit, The seller shall not perform its obligations under a contract, the deposit in double.
Compensation for loss:
Where a party failed to perform or rendered non-conforming performance, thereby causing loss to the other party, and shall indemnify the due to its default caused to the other party's loss, including contract can benefit from.。

收起

帮翻译几句外贸合同的英文汇率折算:如用美金或越南盾付款,则按当天美金:人民币或越南盾:人民币汇率折算.定金约定:a.买方迟延交付定金,卖方合同义务的履行得以顺延.b.买方不履行 麻烦帮翻译几句英文呵呵汇率折算:如用美金或越南盾付款,则按当天美金:人民币或越南盾:人民币汇率折算.定金约定:a.买方迟延交付定金,卖方合同义务的履行得以顺延.b.买方不履行合 “汇率”的英文如何翻译 求翻译 人民币按照出货当日的汇率折算成美金 英语翻译先付90%L/C 余下的在收款或收证后90天付完 请问用英文怎么说别翻译机谢谢外贸合同的贸易条款 不是翻译. 英文合同翻译的收费标准谁知道? 商务英语好的同学帮我翻译几句英文合同,有道或者google等翻译工具就算了,谢谢甲乙双方在平等自愿的基础上,根据《中华人民共和国广告法》及有关法规的规定,经友好协商,签订本美食推广 外贸函电 购货合同的英文翻译 翻译英文合同需要注意的地方有哪些呢?我第一次翻译合同不太会啊, 牛仔布织物的外贸跟单设计英文怎么翻译 外贸英文询盘发盘还盘受盘的对话 最好有翻译 “房间的实际费用以入住酒店当日的汇率为准”英文如何翻译我们最近准备召开一个国际会议,对外公布的房价是按现在的人民币与美元汇率折算的,但会议时间是在10月份,我们需在费用标准 什么是外贸合同 英语翻译请大家帮我翻译下面几句话,1.为了双方的方便,我们又检查了一下合同,好像没有什么问题了,现在让我们来签字,2.同时,也应该加上下面一句“如果一方在执行合同过程中违约,另一方 要做一份英文合同找不到翻译的公司了 有专门的英文合同翻译公司吗? 有专门的英文合同翻译公司吗? 一句合同英文的翻译争议解决方式,在履行合同过程中如发生争议,应由双方友好协商解决,协商不成的,交由当地仲裁委员会进行仲裁.英文是如何翻译的,谢谢