英语俗语翻译一下,谢谢!show him to the door;set the world on fire;pull your socks up;hit me between the eyes;Two blacks do not make a white;as good as gold;knock our socks off;once in a blue room;in your shoes

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 17:41:14
英语俗语翻译一下,谢谢!show him to the door;set the world on fire;pull your socks up;hit me between the eyes;Two blacks do not make a white;as good as gold;knock our socks off;once in a blue room;in your shoes

英语俗语翻译一下,谢谢!show him to the door;set the world on fire;pull your socks up;hit me between the eyes;Two blacks do not make a white;as good as gold;knock our socks off;once in a blue room;in your shoes
英语俗语翻译一下,谢谢!
show him to the door;
set the world on fire;
pull your socks up;
hit me between the eyes;
Two blacks do not make a white;
as good as gold;
knock our socks off;
once in a blue room;
in your shoes

英语俗语翻译一下,谢谢!show him to the door;set the world on fire;pull your socks up;hit me between the eyes;Two blacks do not make a white;as good as gold;knock our socks off;once in a blue room;in your shoes
show him to the door; = 下逐客令
set the world on fire; = 制造天下大乱
pull your socks up; 鼓起劲了
hit me between the eyes; 使人瞩目,如一个美女吸引了他,令他瞩目
Two blacks do not make a white; 一加一病不一定等于二
as good as gold; 有如黄金那么好
knock our socks off; 赢的令人心服口服,轻易控制
once in a blue moon; 千载难逢 (是 moon 不是 room)
in your shoes 设身处地